De nos jours au Japon, les occasions de porter un kimono sont assez rares, c'est pourquoi la majorité des Japonaises ne sauraient s'habiller seules sans l'aide d'un professionnel. Il existe actuellement de nombreux ouvrages en librairie (en japonais et en anglais) très bien illustrés pour les débutant(e)s qui désireraient s’initier à l’habillement du kimono.
Vous trouverez ci-dessous une liste des accessoires indispensables pour vêtir le kimono ainsi qu’une description sommaire des principales étapes de l'habillage.



S'HABILLER DANS LES RÈGLES DE L'ART AU FÉMININ
__________________________________________


1- Les accessoires


susoyoke 裾よけ : Sorte de jupon droit (un caleçon mi-long ou suteteko est également possible).
hadagi 肌着 : Sous-vêtement (chemisette).
hosei 補整 : Petites serviettes fines pliées et placées sur différentes parties du corps (taille, poitrine) afin d'en masquer les formes; le corps doit avoir une forme tubulaire.
nagajuban 長じゅばん : Sorte de combinaison qui se porte entre les sous-vêtements et le kimono et qui en a la forme; il se laisse voir au niveau du col et de l’ouverture des manches, ajoutant ainsi une note colorée très esthétique à l’ensemble (en soie, satin damassé, mousseline, polyester, lin...).
kimono 着物
obi 帯 : Ceinture
obi age 帯揚げ : Ceinture fine en soie colorée ou blanche qui se noue à l'avant, sous le obi. Seule la partie supérieure est visible. Accessoire très important car il va maintenir en place le obi makura à l’arrière et va ensuite accentuer la beauté du obi lui-même. Le obiage se choisit en fonction de la saison et du kimono.
obi makura 帯枕 : Petit coussin (en forme de haricot) indispensable à la formation du nœud du obi qui se place dans le dos et est maintenu en place par le obiage.
mae ita 前板 : Petite planchette de plastique qui se place à l'avant entre deux plis du obi afin d'en souligner la ligne.
obijime 帯締め : Cordelette de fils de soie qui se noue à l'avant par-dessus et au milieu du obi. Le obijime maintient le obi en place et lui évite de glisser, il importe donc de le nouer fermement. Les deux extrémités se glissent de chaque côté par dessous. On distingue les obijime plats et les obijime ronds; la richesse des coloris et des motifs permet de l’adapter en fonction de la saison, du kimono et de l’occasion. Pour visualiser la manière de nouer le obijime, reportez-vous au chapitre "Le obi".
koshihimo 腰紐 : Ceinture de coton (ou mousseline de laine...) très simple de couleur blanche ou rose d’environ 3 cm de large qui se noue autour nagajuban et du kimono afin de les maintenir fermés. Son rôle est important car il va déterminer la longueur du kimono.
datejime 伊達締め : Ceinture de soie (souvent rouge, rose ou à rayures) d’environ 5-6 cm de large qui se noue par-dessus le koshihimo et constitue un maintien efficace.
han eri 半襟 : Sorte de faux-col que l'on adapte sur le col du nagajuban; les nombreuses nuances de coloris, les différentes matières ou les broderies peuvent en faire un accessoire de luxe.
eri shin 襟芯 : Sorte de contrefort glissé directement dans le col du nagajuban pour lui donner une meilleure rigidité et un bel arrondi régulier.
tabi 足袋 : Chaussons de toile qui se portent avec les zôri.
zôri 草履 : Sandales (les geta ou soques de bois se portent surtout avec les yukata).
mochimono 持ち物 : Petits accessoires: pochette, sac, éventail...
haori 羽織 : Veste portée sur le kimono.
coat コート : Manteau à encolure carrée
ama coat 雨コート : Vêtement de pluie
shôru ショール : Châle
kasa 傘 : Parapluie, parasol

2- Étapes simplifiées

1- LES SOUS-VÊTEMENTS
1- Enfilez les tabi et les sous-vêtements.
2- Glissez le contrefort dans le col du nagajuban puis enfilez le vêtement en veillant à laisser la nuque dégagée (ce détail variant en fonction de l’âge notamment) et en croisant le pan gauche sur le pan droit (impérativement !).
3- Maintenez le
nagajuban fermé en nouant une fine ceinture (koshihimo) par-dessus laquelle vous placerez une autre ceinture un peu plus large (datejime).
Pour visualiser les différentes étapes, reportez-vous au paragraphe
"Habillage: le juban".

2- LE KIMONO
À première vue, la longueur des kimonos et yukata peut surprendre. En fait, ils sont conçus pour être adaptés à la hauteur de la personne et une fois la bonne longueur choisie, le surplus de tissu est replié de façon harmonieuse autour de la taille. Ce pli est ensuite caché par une ceinture (obi). Ainsi, la longueur totale du kimono doit être égale à la hauteur totale de la personne.
Pour visualiser les différentes étapes, reportez-vous au paragraphe "Habillage: le kimono".




S'HABILLER DANS LES RÈGLES DE L'ART AU MASCULIN
___________________________________________

"A cette époque, j'étais généralement vêtu d'un kimono de taffetas noir frappé du blason de la famille, que portait mon père dans notre province lorsqu'une occasion officielle se présentait et que ma mère avait retaillé à ma mesure, comme vêtement de tous les jours, en m'affirmant que l'étoffe était encore solide". Mori Ôgai, "Vita sexualis".
__________


hom kimonoIMG_0999_copy


Les kimono masculins sont plus courts. Ils se croisent simplement sur le devant et sont maintenus en place par un obi d’environ 10 cm de large noué dans le dos. Sur la photo ci-dessous à gauche, remarquez la manière élégante (iki) de porter les setta (sandales): elles ne sont pas ajustées et le talon doit légèrement déborder.
Les principales matières utilisées sont la soie, la laine, le lin, le coton, le polyester etc...


1- Les accessoires

hadagi 肌着: sous-vêtements (le col de la chemise ou du T-shirt doit être en V).
nagajuban 長襦袢: sous-kimono revêtu par-dessus les sous-vêtements. Celui-ci peut être remplacé par un juban court et un caleçon mi-long ou une sorte de paréo.

nagaj4

kimono 着物
haori 羽織
hakama
koshihimo 腰紐 et datejime 伊達締め: petites cordelettes pour le kimono, le juban et la chemise.
obi 帯: une ceinture fine pour le juban et un obi pour le kimono (kakuobi ou hekoobi).
tabi 足袋: les noirs et les bleus sont les plus courants
zôri 草履, geta 下駄, setta 雪駄 au choix...
Avec les kimono d'été ou les yukata, pas besoin de juban.

2- Les principales associations

kimono seul (le choix du obi est important)
kimono et haori: si les deux sont dans le même tissu, on parle d'"ensemble".
kimono et hakama

hakama_finish

kimono, haori et hakama: le grand jeu !
kimono et nobakama: les jambes du nobakama sont plus étroites et il ressemble plus à un pantalon. Tenue très pratique pour travailler.
Kimono, nobakama et haori: l'ensemble est confortable et pratique.

p-nobakama2hakama4



3- L'HABILLAGE: commencer par le début...


kimono1_3
Avant de se lancer dans l'habillage du kimono, commencer par mettre ce qui est le plus facile: les tabi.



kimono4_6
Une fois vêtu des sous-vêtements et des tabi, vous pouvez mettre le nagajuban.
La couture centrale du dos doit bien être au milieu.
Ramener les 2 pans vers l'avant (6).



kimono7_9
Rabattre le pan droit puis le pan gauche par-dessus. Maintenir le tout en place à l'aide d'une petite ceinture étroite.



kimono10_12
Déplier le kimono et l'enfiler comme indiqué.
Les manches du nagajuban doivent être légèrement plus étroites que celles du kimono.



kimono13_15
Étirer les manches de chaque côté pour bien centrer l'ensemble.
Ramener les 2 pans vers l'avant et les ajuster.
Rabattre le pan droit en le relevant légèrement puis rabattre le pan gauche.



kimono16_18
Le col ne doit pas être trop échancré et le col du juban doit être visible sur environ 2 cm.
Fermer et maintenir le kimono en place à l'aide d'une ceinture étroite (datejime).



kimono19_21
Saisir la ceinture au centre et commencer par fermer l'avant puis la croiser dans le dos.
Ramener les 2 extrémités vers l'avant et nouer.
Rabattre les 2 extrémités de chaque côté sous la ceinture.
Vous pouvez maintenant mettre le obi.
Comment nouer un kaku obi (photos)


4- Comment nouer un heko obi

heko1heko2
1- Saisir le obi en son centre et commencer à l'enrouler en commençant par l'avant.
2- Croiser derrière et revenir vers l'avant.

heko3heko4.1
3- Nouer en faisant un noeud à 2 boucles, classique. Nouer l'ensemble bien serré.
Il est possible aussi faire un noeud plus simple à une seule boucle.

heko5heko6
heko0
4- Une fois le noeud terminé, faire passer l'ensemble à l'arrière.



Visitez notre site MITATE Textiles et brocante du Japon
Welcome to MITATE , our website of vintage kimonos and Japanese antiques !