FLORE
_____



1itadori 2mauve001
3
asanohakaede2 4DSCN7609
1- Renouée du Japon 2- Mauve 3- Feuilles de chanvre 4- Gardenia

MAUVE (aoi, )
1 7
Trois feuilles de mauve.
Symbole du pouvoir par excellence puisque ces armoiries étaient celles des Tokugawa. Seule cette famille avait le privilège d'apposer ce symbole sur ses possessions.
On peut trouver des variantes à 2 feuilles dans la région de Kyôto (sanctuaire Kamo et affiliés) qui n'était pas sous la tutelle du shôgun.

FEUILLE DE CHANVRE (asa, )
1 3 5
La feuille se présente sous forme d'étoile à 6 branches.
Avant l'introduction du coton au Japon, les vêtements étaient tissés en soie ou en lin (et autres fibres végétales), c'est dire toute l'importance que lui accordaient les Japonais.

VOLUBILIS (asagao, 朝顔)
asagao_02 asagao_01

IRIS (ayame, 菖蒲)
1
Plante originaire de Chine puis introduite au Japon. Si ce motif fut répertorié et utilisé dès l'époque de Heian, il n'est cependant pas très prisé en tant qu'armoiries familiales.

MILLET (awa, )
awa_01 awa_02

RENOUÉE DU JAPON (fallopia japonica, itadori, 虎杖)
1 itadori_02
Plante sauvage vivace qui a tendance à vite devenir envahissante. Cette énergie en fait un symbole de félicité.

ARBRE AUX MILLE ÉCUS (ichô, 銀杏)
36 ityou_19
Plante introduite au Japon sous la Chine des Song. Considéré depuis l'antiquité comme un arbre-divinité, il est devenu symbole de longue vie. La forme particulière de ses feuilles (en forme d'éventail) en a fait un mon populaire aux multiples variations.

PLANTS DE RIZ (ine, )
76 ine_10
Base de la nourriture japonaise, le riz fut certainement la plante la plus populaire dès l'antiquité et rien d'étonnant à ce que ce symbole ait été utilisé très tôt .
A l'origine, il fut utilisé par la communauté de fidèles et les officiants du sanctuaire de Kumano (Kumano jinja) lors de leurs invocations auprès des divinités protectrices en faveur des des cultivateurs. Le culte s'est peu à peu répandu à travers tout le pays et la représentation du symbole également.. Par l'intermédiaire de subtils jeux de mots et de sons..., ce kamon devint l'emblème du patronyme Suzuki, un des plus répandu au Japon (2e place).

FLEUR DE PRUNIER (ume, )
13 umebachi_12 umebachi_13
Dès l'antiquité, en Chine, la fleur de prunier fut avec le chrysanthème, le bambou et l'orchidée, une des fleurs les plus appréciées.
Au Japon, la représentation de cette fleur fut déjà présente dès le 8e siècle et associée au culte de Sugawara no Michizane (assimilé à Tenjin) qui l'appréciait particulièrement.

MOKKÔ (uri, 木瓜)
37804
Motif utilisé dès l'époque Tang (7e siècle) en Chine puis introduit au Japon.
Ces deux caractères se lisant KI et URI, le motif a d'abord été assimilé à une tranche de KYURI (concombre) ou à une graine de "boke" (connue en France sous la dénomination de cognassier du Japon. En fait, il représenterait le nid d'un oiseau terrestre, symbole de prospérité et de protection. Pour ces raisons, il fut très utilisé dans de nombreux sanctuaires. Ce motif figurait principalement sur les tentures et les bandes de tissu (mokô) qui retenaient les stores de bambou des lieux sacrés (sièges des divinités). Il fut rapidement assimilé à l'objet pour devenir "mokkô".
L'image du nid associée à une protection divine en a fait un emblème de bon augure et un des kamon préférés des Japonais.
Oda Nobunaga et de nombreuses familles guerrières en firent leur kamon.
Les variantes sont particulièrement nombreuses.

PLANTAIN (omodaka)
1354
Un des 10 kamon les plus répandus au Japon.
Plante aquatique ressemblant à la flèche d'eau et répandue dans les rizières et les marais.
Ce motif fut d'abord utilisé par les nobles de Heian qui l'apposaient sur leurs possessions (chars, mobilier, armes...) avant de devenir un kamon. La forme des feuilles de cette plante est similaire à celle des pointes de flèche, c'est pourquoi elle fut également nommée "herbe de la victoire" et devint un kamon très répandu dans les familles guerrières.

ÉRABLE (kaede,momiji )
1 6 11
Il semble que les Japonais aient toujours été sensibles à la beauté des feuillages colorés de l'automne. De plus, des motifs en forme de feuilles d'érable figuraient déjà sur les vêtements de la noblesse de Heian.
Nombreuses associations (avec branches, papillons...).

KAKI (kaki,)
1 kaki_02
Cet emblème fut utilisé comme kamon par Takechi Hanpeita (1829-1891), bushi du fief de Tosa et ami de Sakamoto Ryoma.

KAKITSUBATA (杜若), sorte de petit iris sauvage
5 41
La beauté de ses fleurs fut déjà célébrée dans les poèmes du Manyôshû. Motif décoratif utilisé par la noblesse de Heian sur leurs vêtements et possessions. Kamon exclusivement réservé aux guerriers de haut rang.

FEUILLES DE KAJI (, plante de la famille du mûrier)
1 25 22
Cette plante entrait dans la fabrication du papier washi.
Dès l'antiquité, la nourriture offerte aux divinités des sanctuaires était déposée sur les feuilles de cet arbre vénéré.

FEUILLES DE CHÊNE (kashiwa, )
11 13 24
Dès l'antiquité, les feuilles de chêne étaient utilisées comme réceptacle pour y placer des offrandes dédiées aux divinités.
Au cours de la période de Kamakura, les guerriers utilisaient déjà cet emblème (le plus connu étant le kamon à 3 feuilles).


1kohone2 2kuzu3
3
kiri4 Katabami
1-Kôhone 2- Kuzu 3-Paulownia 4- Katabami



OXALIS (katabami,
片喰)

7 24 5
Un des 10 kamon principaux.
La forme élégante et sobre de cette fleur des champs en a fait un motif très apprécié au cours des périodes de Heian et Kamakura.
Associée au sabre (3e kamon), elle fut particulièrement appréciée par les guerriers.
Dans le langage des fleurs, elle symbolise l'intelligence de l'épouse.

"FLEUR DE CHINE" (karahana, 唐花)
karahana_02 karahana_05 karahana_07
Motif importé du continent chinois et utilisé au Japon dès la période de Nara.
D'ordinaire, la fleur se présente avec 5 pétales mais il existe de nombreuses variantes (4 ou 8 pétales) et associations.

CAMPANULE à grandes fleurs (kikyô, 桔梗)
6 21gif 18
Une des 7 plantes de l'automne. Jolie fleur violette.
Son utilisation en tant que kamon (vestimentaire) était réservée aux hommes au cours de l'époque d'Edo.

CHRYSANTHÈME (kiku, )
12117
Utilisée comme plante ornementale en Chine, le chrysanthème fut introduit au Japon au milieu de la période de Heian et considéré comme un remède de longue vie. L'empereur Go-Toba qui adorait cette fleur en avait fait sa marque personnelle jusqu'à l'apposer sur tous ses objets quotidiens. A la fin de la période de Kamakura, cet emblème fut réservé à l'usage privé de la famille impériale. Chacun pouvait cependant l'utiliser à sa guise, mais en 1869, l'usage de la fleur à 16 pétales fut exclusivement réservé à la famille impériale et interdit aux gens du commun. Cette interdiction n'a pas toujours été respectée.

Il existe cependant de nombreuses variantes, notamment la fleur associée à l'eau:
78

GYÔYÔ (trad. lit.:"feuille d'abricot",杏葉)
gyouyou_01 gyouyou_04
Même si la dénomination de ce mon fait référence au monde végétal, il est classé dans la catégorie des objets.
Originaire d'Asie du S-O, ce motif s'est ensuite répandu Chine avant d'atteindre le Japon. En réalité, il s'agit d'un objet de parure équestre.
Il est facilement confondu avec le mon du gingembre.

myouga_02myouga_06
Gingembre

PAULOWNIA (kiri, )
8 16 27
Selon les croyances de la Chine ancienne, c'est sur cet arbre que venait se poser le phoenix afin d'annoncer la naissance d'un empereur doté de sagesse et de vertus. C'est pourquoi au Japon également, il devint un emblème impérial immédiatement après le chrysanthème.
Octroyé à Ashikaga Takauji par l'empereur Go-Daigo, puis accordé aux grands vassaux proches de l'empereur et ensuite aux guerriers de haut rang etc... le blason s'est peu à peu répandu. Toyotomi Hideyoshi l'a lui-même accordé à ses plus fidèles vassaux (surtout dans les provinces de l'ouest).

MARANTE (arrow-root, kuzu,)
1 4 3
Une des 7 plantes de l'automne. Les Anciens ont tout de suite apprécié le charme de cette fleur. Fleur et/ou feuilles peuvent être représentées.

GARDÉNIA (kuchinashi, 梔子)
kutinasi_05 kutinasi_01

CHÂTAIGNE (kuri, )
kuri_01 kuri_02

NOIX (kurumi, 胡桃)
kurumi_01 kurumi_02

NUPHAR JAPONICUM (cow lily, kôhone 河骨), sorte de petit nénuphar
2 1 4
Plante vivace à petites fleurs, proche du nénuphar.
Ce kamon ressemble beaucoup aux feuilles de mauve. La différence qui permet d'identifier les deux kamon réside dans le détail des nervures: ici, elles se répartissent de chaque côté de la nervure centrale.


1DSCN17912DSCN5163
3
hagi008 4tessen2
1-Lotus 2- Nandine 3- Lespedeze 4- Clématite

CERISIER (sakura, )
4 6 14
Le cerisier est à la flore ce que le guerrier est à l'homme, dit-on.
La fleur de cerisier était déjà très utilisée comme marque décorative pendant la période de Heian mais le kamon n'apparut qu'au cours de la période d'Edo, sans grand succès toutefois.

GRENADE (zakuro, 柘榴)
zakuro_01

BAMBOU NAIN (sasa, )
24 23 19
Depuis les temps anciens, le bambou fut considéré comme une plante de bon augure, au même titre que le prunier et le pin.
Remarqué pour sa vitalité et sa résistance, il commença à être utilisé comme motif décoratif dès le 7e siècle.
Même si les similitudes sont évidentes, il faut faire une distinction entre les mon de bambou (take, ), bambou nain et bambou nain avec racines (根笹).
La famille Uesugi a contribué à une large diffusion du kamon dans la région du Kantô et du nord du Japon.

FOUGÈRE (shida, 歯朶)
1
Kamon assez rare.

PALMIER (shuro, 棕櫚)
syuro_03 syuro_02 syuro_01
Déjà présent comme kamon au cours du 14e siècle. Pas très populaire, assez peu de variantes.

NARCISSE (suisen, 水仙)
suisen_03suisen_04suisen_01
Utilisation ancienne incertaine. Très utilisé fin Meiji.

CYPRÈS DU JAPON (sugi, )
sugi_01 sugi_07 sugi_06
Arbre sacré et vénéré (avec le pin, matsu).
De grosses boules d'aiguilles de cyprès sont accrochées devant les boutiques de sake et renouvelées à la fin de l'automne, annonçant ainsi que le "sake nouveau" est arrivé. Kamon utilisé par les familles dont l'activité professionnelle touche à la fabrication de l'alcool de riz.

OEILLET (sekichiku, 石竹 ou nadeshiko 撫子)
10 12 15
Une des 7 plantes de l'automne. Son nom apparaît déjà dans le recueil de poèmes du Manyôshû (compilation du 8e siècle de plusieurs milliers de poèmes, c'est le plus ancien ouvrage littéraire en langue japonaise). Cette fleur désignait aussi la femme japonaise.

BAMBOU (take, )
5 6 7
Voir "Bambou nain".

ORANGER SAUVAGE (ou mandarine, tachibana, )
5 9 16
Appartient au groupe des 10 kamon les plus populaires.
Symbole de raffinement, d'élégance et de modestie. Déjà cité dans les poèmes du Manyôshû (8e siècle). Un mandarinier et un cerisier sont traditionnellement plantés de chaque côté du bâtiment central du palais impérial. C'est en raison de ses vertus qu'il fut adopté comme kamon.

FLEUR DE THÉ (chanomi, 茶実)
6 15 1
Le thé fut importé au Japon pour ses propriétés miraculeuses.
Ressemble au mon du mandarinier (tachibana).

GIROFLIER (chôji, 丁字)
1 4 15
Plante originaire d'Indonésie. Pendant la période d'Edo, les Japonais l'utilisaient dans des huiles corporelles ou associé à d'autres épices dans de petits sachets aromatiques. Épice rare et très coûteuse à cette époque.

LIERRE (tsuta, )
2 16 34
Un des kamon particulièrement apprécié par les femmes surtout associé au papillon.
Appréciées pour leur vitalité et leur résistance, les feuilles de lierre font déjà partie des motifs décoratifs de l'époque de Heian. Marque souvent utilisée par les guerriers des périodes suivantes et par le 8e shôgun Yoshimune.

CLÉMATITE (tessen, 鉄線)
1 3 5
Introduite au Japon au début du 17e siècle. Le modèle à 6 pétales est le plus fréquent.

PODOCARPUS NAGI (genre de petit conifère, nagi 梛)
12
Impressionnant par sa haute taille, le nagi fut très tôt considéré comme un arbre sacré.

POIRIER (nashi, )
4 2 5
Plante utilisée dans la pharmacopée chinoise pour ses propriétés anti-inflammatoires.


penpengusa5
Bourse à pasteur

BOURSE À PASTEUR (nazuna, )
1 2
Une des 7 plantes printanières. Seules, les feuilles sont représentées. Très utilisé par les guerriers.

AUBERGINE (nasubi, 茄子)
2 4 1
Selon la tradition, si dans votre premier rêve de l'année, vous avez le bonheur de voir le mont Fuji, un aigle et une aubergine, la chance vous sourira ! Utilisée très tôt en médecine pour ses propriétés anti-infectieuses.

NANDINE DOMESTIQUE (nanten, 南天)
3 5 4
Fleur hivernale à baies rouges. Autrefois, ces baies étaient censées éloigner le mauvais sort. Kamon très apprécié par les femmes.

LESPEDEZA (hagi, )
1 2
Une des 7 plantes de l'automne.

FEUILLE DE BANANIER (bashô, 芭蕉)
2 1

LOTUS (hasu, )
1 3 4
Originaire d'Inde, le lotus fut introduit au Japon via la Chine. Symbole lié au bouddhisme (le bouddha est souvent représenté siégeant sur une fleur de lotus).

FLEUR DE CACTUS (echinocereus pentalophus, hanakaku,
花角 ?)
6 15 2
Une des variantes du kamon de la châtaigne d'eau ou macle (hishi).

HANABISHI (花菱)
18 7 3
Autre variante du kamon de la châtaigne d'eau ou macle (hishi). Fleur à 4 pétales en forme de losange. Importé de Chine et également appelée "fleur de Chine". Motif très prisé par la classe marchande durant la période d'Edo.

HOUX (hiiragi, )
2 5 8
Pendant la période de Heian, le houx était accroché aux portes en début d'année afin de repousser les démons et le mauvais sort. Utilisé comme kamon à partir du 16e siècle.

CALEBASSE (hyôtan, 瓢簞)
1 4 5
Autrefois utilsée comme gourde (à sake).

GLYCINE (fuji, )
10 19 8
Ce motif apparaît déjà sur les vêtements de l'époque de Heian.

PIVOINE (botan, 牡丹)
3 4 5
Originaire de Chine. Symbole de richesse et de longue vie. Apparaît sur les vêtements des nobles de la période de Heian.

PIN (matsu, )
2 7 13
Arbre toujours vert aux propriétés bénéfiques, il signifie la constance. Le pin, le bambou et le prunier (shôchikubai) sont souvent représentés ensemble. Le bambou, par sa souplesse, symbolise la résistance et la fleur de prunier qui est une des premières à fleurir représente la fertilité.

GINGEMBRE (myôga, 茗荷)
7 22 24
Plante automnale bien connue. Le mot myôga, retranscrit dans une orthographe différente signifie "avec la bénédiction du ciel". Une croyance populaire lui attribue des qualités extraordinaires et miraculeuses. Plante liée à la divinité indienne Madarajin (Matarashin) qui fut introduite au Japon par Ennin. Emblème souvent utilisé par les temples et les sanctuaires.

PÊCHER (momo, )
1 3 4
Les fleurs de pêcher, de cerisier et de prunier sont renommées pour leur beauté et la consommation de leurs fruits assurerait protection et longue vie.

yamabuki3
Kerrie


KERRIE (yamabuki,
山吹)
1 2 3
Motif très ancien. Des poèmes à sa gloire sont déjà présents dans le Manyôshû.

ORCHIDÉE (ran, )
6 5 3
Connue au Japon depuis l'antiquité. Très peu utilisée comme blason familial.

GENTIANE (rindô, 竜胆)
2 9 17
La prononciation chinoise (rintan, le courage du dragon) fut transformée par les Japonais en rindô. Apparaît déjà dans le Manyôshû. Motif utilisé dès la période de Heian sur les vêtements et les diverses possessions (meubles, chars...). Très utilisé par les guerriers.

FOUGÈRE ARBORESCENTE (warabi, )
1 4 6
Les jeunes pousses sont appréciées et consommées par les Japonais depuis l'antiquité. Emblème utilisé par les guerriers.

HERBE DES PAMPAS (susuki, )
susuki_01 susuki_02
Une des 7 "herbes de l'automne".

CHARBON DE BOIS (sumi, )
sumi_01 sumi_02

VIOLETTE (sumire, )
sumire_01sumire_02sumire_03

PIMENT (tôgarashi, 唐辛子)
tougarasi_01 tougarasi_03

RAISIN (budô, 葡萄)
budou_01 budou_05 budou_03