OBJETS
________





ANCRE MARINE (ikari, )
6 8 4
A l'origine, de lourdes pierres ou des pièces de bois étaient utilisées pour amarrer les bateaux (désignées par le kanji ). Les ancres métalliques les remplacèrent et comme la forme de leurs crochets ressemblaient à des griffes de chat, le kanji utilisé changea en (chat se dit neko ). Rarement utilisé comme kamon.

DSCN7687
Pierres et mousse

PIERRE ou PIERRES EN DAMIER (ishi, )
1 9 11
L'association de plusieurs carrés (en référence aux pierres utilisées dans les jardins) permet la création de formes géométriques variées. Modèles utilisés dès l'époque de Heian (10e siècle). Le nombre de carrés varie de 1 à 9. L'acteur de kabuki Sanogawa Ichimatsu (1722-62) arbora pour la première fois sur scène un hakama à grands carreaux bleu marine et blancs. Ce modèle dit "Ichimatsu" connut un grand succès et fut en vogue pendant longtemps.

ROUET (itomaki, 糸巻)
3 2 4
Cette ancienne représentation d'une pièce en bois autour de laquelle se dévidait le fil de tissage est très ancienne. Objet du quotidien et forme originale en ont fait un modèle apprécié et familier.

EVENTAIL PLAT (uchiwa, 団扇)
3 16 9
Ci-dessus sont représentées les 3 principales formes d'éventails: la forme classique en papier collé sur un support de bambou, la forme utilisée par certaines figures de légendes comme le tengu et l'éventail des guerriers.

samurai-1
Eboshi

EBOSHI (烏帽子)
1 2 3
Coiffe traditionnelle masculine. Les formes et la manière de la porter varient en fonction du rang social.

EVENTAIL PLIANT (ôgi, )
1 15 18

AVIRON, RAME (kai, )
1 2kai2_06
Rare.

MIROIR (kagami, )
1
Les miroirs anciens étaient en métal poli. Objet vénéré et précieux dans l'antiquité, il avait le pouvoir de chasser le mauvais sort. Très rarement utilisé comme kamon et presque toujours en rapport avec un temple ou un sanctuaire.

CHAPEAU DE PAILLE (kasa, )
2 4 5
Les formes sont nombreuses et varient avec la personne qui le porte (femme, soldat, moine...).

GOUVERNAIL, BARRE (kaji, )

1 3 2
Rarement utilisé comme kamon.

ROUET (kasegi, かせ木)
1kaseki_04kaseki_01
Sorte de rouet sur lequel on entourait le fil tissé.

ANNEAUX DE METAL (kanawa, 金輪)

1 2
Compositions pouvant aller de 3 à 7 anneaux.

BARRIERE DE BAMBOUS (kakine, 垣根)
kakine_01 kakine_03

KAMASHIKI (窯敷)
2 8 7
Une variante des "anneaux de métal".
Kamashiki est aussi un support utilisé au cours de la cérémonie et sur lequel on pose la bouilloire (窯式,窯敷).

j-warabite
Poignées de tansu

POIGNÉES (kan, )
10 2 12
Désigne les poignées des tiroirs de tansu. Les formes sont variées et souvent associées à d'autres modèles.

ARBRE, BOIS (ki, )
SANGI (
算木)
6 2 1115
Une référence aux 6 bâtonnets utilisés pour la numérotation à bâtons sangi (également utilisés lors des rituels de divination chinoise).

PILON (kine, )
1 3 7
Le pilon dont on se sert de nos jours à faire les mochi (à base de riz et d'eau) à une forme légèrement différente mais il s'agit bien de cet ustensile. Les gâteaux de riz ainsi confectionnés sont aussi destinés à être offerts aux divinités, c'est pourquoi le pilon reste un objet de bon augure.

kofun5
Ornement équestre gyôyô

ORNEMENT ÉQUESTRE (gyôyô, 杏葉)
3 1 9
Kamon qui désigne divers ornements en cuir ou métalliques portés par le cheval (origine chinoise). Les 2 kanji utilisés désignent l'abricot (anzu 杏) et la feuille (葉) du ginkô et font ainsi certainement référence à des formes anciennes ressemblantes. Ce kamon ressemble beaucoup à celui du gingembre (myôga) et les deux sont souvent confondus.

7
gingembre

ARRACHE-CLOU (kuginuki, 釘抜き)
3 9 6
La forme de ce kamon est une référence aux outils anciens en vigueur jusqu'à l'époque d'Edo où l'on utilisait une rondelle métallique au centre de laquelle on introduisait une sorte de levier pour retirer les clous.
Kugi o nuku signifie arracher un clou mais pas seulement. Ce symbole était très populaire et de très bon augure auprès de la classe militaire en raison d'une autre expression (prononciation identique mais kanji différents, 九城を抜く) signifiant littéralement "conquérir 9 forteresses". Le kamon kuginuki devint par analogie symbole de victoire sur l'ennemi.
(Kamon ressemblant au kamon meyui mais symbolique très différente).

9
meyui

MORS (kutsuwa, )
1 6 12
Ce kamon représente le mors placé dans la bouche d'un cheval. Les formes des mors ont évolué avec les époques. On l'appelle aussi kamon en forme de 10 (10 s'écrit ) et il fut apprécié par les guerriers de haut rang.
Sa ressemblance avec une croix l'a rendu hautement symbolique auprès des chrétiens de l'époque d'Edo, alors que la pratique de leur religion était interdite.

CROIX (kurusu, 久留子.来留子)
1 3 4
D'origine portugaise. François-Xavier et le christianisme (fin 16e siècle) ont laissé leur empreinte auprès de guerriers qui ont utilisé le symbole de la croix pour leur emblème.

ROUE DE CHAR (kuruma, )
1 4 3
La roue est le symbole des chariots à boeufs, le moyen de locomotion de la noblesse de l'époque de Heian.
Ce signe ne fut utilisé que plus tard comme kamon (12-13e siècle).

kabuto_large_studs_35_front
Kuwagata


KUWAGATA (鍬形)
1 3 5
Il s'agit d'une pièce ornementale métallique placée sur le devant du casque des guerriers (époque Kamakura). La terminologie fait référence aux cornes de forme identique d'un insecte kuwagata mushi.

ÉPEE (ken, )
27 36 2
Kamon faisant référence aux épées japonaises à double tranchant de l'âge du bronze. Celles-ci étaient courtes et à lame droite, différant ainsi des sabres japonais à lame courbe à un seul tranchant. La plus célèbre est l'épée légendaire de kusanagi, un des trois objets symboliques de la légitimité impériale avec le miroir (kagami) et le magatama (ornement en forme de virgule). Kamon hautement symbolique au sein de la classe guerrière et très respecté par les Japonais. Presque toujours associé à un autre symbole et intercalé au milieu de pétales de fleurs (kenbishi).

06tomo
Kotoji

CHEVALET DE KOTO (kotoji, 琴柱)
1 2 3
Ces chevalets soutiennent les cordes du koto (instrument à cordes traditionnel). Le modèle existe depuis la p´riode de Kamakura mais le kamon ne fut utilisé qu'au cours de la période des shôgun Ashikaga.

TOUPIE (koma, 独楽)
1 2 3
Objet importé de Corée et déjà en vogue auprès des petits garçons des 10-11e siècles. L'origine du mot koma fait référence à la Corée ancienne (kôrai, 高麗).

FORME EN EVENTAIL (jigami, 地紙)
2 6 4
Il s'agit de la feuille de papier utilisée pour la confection d'un éventail. Une forme simple et sobre qui offre de nombreuses possibilités.

PIONS DE SHÔGI (shôgikoma, 将棋駒)

1 2 3
Le jeu de shôgi (échecs japonais) fut importé de Chine au cours de la période de Nara et les règles furent établies à la fin du 16e siècle.

barei650
Grelot

GRELOT, CLOCHETTE (suzu, )

1 3 5
Symbole des divinités shintô. Rarement utilisé comme kamon familial.

PIÈCES DE MONNAIE (zeni, )
1 4 8

JOYAU (tama, )
2 3 6
Les joyaux peuvent faire partie des 3 objets sacrés impériaux (avec le miroir et l'épée) et sont alors représentés ensemble. Seuls, ils font surtout partie des mon religieux.

BOULETTES DE FARINE DE RIZ (dango, 団子)
1 2 3
Les nombreuses variétés de boulettes de riz (salées ou sucrées) sont embrochées par 3 ou 4 sur une baguette de bois.
Cependant, à la fin du 16e siècle, ce symbole faisait surtout référence aux têtes coupées des ennemis. Kamon de guerrier de haut rang.

DÉVIDOIR (chigiri, 千切り)
1 2 5
Pièce métier à tisser.

GONG (chôhan, 打板)
1 6 4
Gong en bronze dont les formes rappellent celles des nuages. Utilisé dans les temples pour annoncer l'heure des repas.

MARTEAU, MASSE (tsuchi, )
1 4 6
Ici, c'est le marteau ordinaire en bois qui est représenté et non le marteau en or, attribut de la divinité Daikokuten.

99048046_T2
Tsutzumi

TAMBOUR (tsutzumi, )
1 5 4
Petit tambour dont la partie centrale en bois laqué est rétrécie en son centre. Utilisé dans le théâtre nô et le kabuki.

NOEUD (noshi, 熨斗)
1 2 7
Abréviation de noshita-awabi, un mollusque du Japon, qui autrefois, présenté en lamelles séchées, était un cadeau traditionnel offert aux divinités. Avec le temps, le noshi devint un cadeau apprécié à l'occasion d'événements particuliers (enveloppé et noué de manière formelle: noeuds et couleurs avaient un sens bien précis). Cette habitude est encore très commune de nos jours mais le mollusque est remplacé par du papier, par un dessin ou un simple kanji sur l'emballage du cadeau !

RAQUETTE (hagoita, 羽子板)
1 2 3
Raquette de bois. Jeu de volant réservé à la noblesse au 12e siècle puis élargi à toutes les classes au 17e siècle.
Se pratique encore traditionnellement le Jour de l'An.

CISEAUX (hasami, )
1 2
Forme particulière des ciseaux japonais.

ÉCHELLE (hashigo, 梯子)
1 2 3
Objet pratique et indispensable pour assiéger les forteresses ennemies, l'échelle est avant tout un kamon de guerriers.

DRAPEAU (hata, )
1 3 4
Drapeaux et bannières furent très utilisés par les guerriers.

VOLANT (hane, 羽根)
1 2
S'utilise avec les raquettes en bois, particulièrement au Nouvel An.

BOURSE (fukuro, )
1
Objet destiné à contenir tout ce qui est précieux (amulettes, argent...).

BATEAU (fune, )
1hune_01hune_02

LETTRE PLIÉE
1 2 3

POIDS, MESURE (fundô, 分銅)
5 9 11
Poids en bronze utilisé dans la pesée.


PAPIER PLIÉ (hei, )
1 4 3
Objet utilisé dans les rites religieux.

URNE (heishi, 瓶子)
1 8 9
Flacon de sake destiné aux divinités. Symbole religieux.

VOILE (ho, )
1 8 7
Le symbole maritime le plus souvent représenté. Au centre: voile et bans de brume.

MESURE DE RIZ, SAKE... (masu, )
7 10 8
Récipient carré en bois odorant (pin) destiné à peser le riz ou le sake.

CIBLE (mato, )
1 3 2

POUPÉES (mamezô, 豆蔵)
1 2 3
Poupées équilibristes qui doivent leur nom à la grande popularité d'un artiste de la fin du 18e siècle, Mamezô Yanosuke. Motif populaire et très apprécié.

PORTE-BONHEUR, AMULETTE (mamori, 守,祇園守)
1
Ce symbole se nomme "Gion mamori". Il se compose de feuilles de gingkô entrelacées et de 2 rouleaux formant une croix, ce qui explique aussi son utilisation par les chrétiens japonais.

BALLE (mari, )
1 2
Le kemari était un jeu de balle (l'ancêtre du football), importé de Chine et pratiqué par la noblesse du 11e siècle.

MARIHASAMI (鞠挟み)
1 8 3
Objet sur lequel on rangeait les balles utilisées dans le jeu de kemari. Figure à 6 ou 8 pointes. Rare.

FLÈCHE (ya, 矢)
14 12 38
A l'origine, arme utilisée pour la chasse puis devient l'emblème des guerriers.

POINTE DE FLÈCHE (yajiri, 矢尻)
4 3 8
Pièce métallique (fer de flèche) représentée sous différentes formes (par exemple, un triangle échancré à la base).

EMPENNE DE FLÈCHE (yahazu, 矢筈)
2 5 4
Il s'agit de la partie garnie de plumes qui va régulariser la direction de la flèche.

ARC (yumi, )
1 2 3
Représenté seul ou associé à des flèches.

FÛT DE TAMBOUR (ryûko, 立鼓)
1 5 4
Le fût du tambour tsuzumi à une forme de sablier ou de bilboquet.

ROUE SACRÉE (rinpô, 輪宝)
1 3 5
Symbole bouddhique. Arme de l'Inde ancienne.

BOUGIE (rôsoku, 蠟燭)
1 2 3
Représentation de 1 à 3 bougies. Kamon utilisé par la classe marchande de la période d'Edo.

COTON (wata, 綿)
1 4 6
Représentation de 5 gerbes reliées (le nombre peut varier). Il ne s'agit pas du coton ordinaire, mais d'un ornement symbolique et de bon augure destiné aux divinités.

FILET (ami, )
ami_01 ami_02 ami_04
Mailles de filet ou formes caractéristiques en triangles de filets mis à sécher.

RADEAU DE BAMBOUS (ikada, )
ikada_01 ikada_03
Rappelle les embarcations primitives.

CLÉ (kagi, )
kagi_01 kagi_03 kagi_02

TRESSAGE (kagome, 籠目)
kagome_01 kagome_02

PARASOL (kasa, )
kasa2_01 kasa2_02

CASQUE DE GUERRIER (kabuto, )
kabuto_01 kabuto_02 kabuto_03

FAUX, FAUCILLE (kama, )
kama_01 kama_02 kama_05

ÉPINGLES À CHEVEUX (kôgai)
kougai_01 kougai_03kougai_05

TRÉPIED (gotoku, 五徳)
gotoku_01 gotoku_02

MÉDIATOR de koto (kototsume, 琴の爪)
kotonotume_01

COUPES DE SAKE (sakazuki, )
sakazuki_01

FEUILLE DE PAPIER (shikishi, 色紙)
sikisi_01 sikisi_02

NOEUDS (takaramusubi, 宝結び)
takaramusubi_01takaramusubi_04takaramusubi_03

CAPUCHE (zukin, 頭巾)
dukin_01dukin_03dukin_02

VAJRA CRUCIFORME (dokko, 独鈷)
dokko_01
D'origine indienne et symbole bouddhique. Symbolise l'éveil.

PETIT BALAI (hahôki, 羽箒)
hahouki_01 hahouki_02
Utilisé lors de la cérémonie du thé.

CLOCHE DE TEMPLE (hanshô, 半鐘)
hansyou_01 hansyou_02

HACHE (masakari, )
masakari_03masakari_04masakari_01