LE HAORI FÉMININ
___________________


DSCN5438

Sur la doublure du haori que portait Toyose, apparaissait en impression une grue sur un soleil levant.
O-Tane le lui emprunta et le mit à l'envers.
"Que faites-vous, mère ?... surtout pas de bêtises..." dit Toyose d'un air inquiet.
Shimazaki Tôson, "Une famille".
__________________________



1- HON HAORI 本羽織 ou NAGA HAORI 長羽織
Parmi les honbaori, distinguons:
kuro montsuki haori 黒紋付羽織: haori noir à un ou trois blasons. Le plus habillé, il convient aux événements exceptionnels et officiels (entrée à l'école des enfants, remise de diplômes, funérailles...).
iromuji montsuki haori 色無地紋付羽織: de couleur unie et sobre (sauf noir), il est un peu moins officiel.
ebaori 絵羽織: il se porte avec un kimono de type hômongi et à l'instar de celui-ci se caractérise par la présence d'un motif homogène qui court sur toute la surface du dos. Au cours des années 1930-40, le ebaori noir fut très en vogue. De nos jours, il existe une variété infinie de ebaori aux motifs brodés ou teints selon divers procédés.
Les hon baori sont portés par les femmes mariées seulement.


2- CHÛBAORI 中羽織
Le plus ordinaire des haori, un peu plus court que le hon baori. Au quotidien, les haori les plus souvent portés sont en pongé de soie de type komon (petits motifs identiques répétés sur toute la surface) ou shibori (technique de teinture et de nouage au résultat caractéristique).


3- CHABAORI 茶羽織
Il ressemble au chûbaori mais ne comporte pas de pli soufflet sur les côtés. Tout comme le chabaori masculin, il n'est jamais porté au cours de la cérémonie du thé. Destiné être porté chez soi, il est de facture assez simple (sobriété des motifs et tissus ordinaires).


4- HITOEBAORI 単羽織
Confectionné en gaze de soie (ro ou sha), il se porte uniquement en été et ne comporte pas de doublure. Légèrement transparent.



DSCN0322DSCN0468
DSCN0258DSCN0805



Visitez notre site
MITATE Textiles et brocante du Japon
Welcome to MITATE , our website of vintage kimonos and Japanese antiques !